לוּצִיפֶר הַיָּפֶה שֶׁלִּי

.

צִיליֶה דְרָפְקִין

גְּבִירַת הַקִּרְקָס

אֲנִי גְּבִירַת  הַקִּרְקָס

וּמְחוֹלֶלֶת בֵּין  פִּגְיוֹנוֹת,

הַמֻּצָּבִים  בַּזִּירָה

חֻדֵּיהֶם אֶל עָל .

גּוּפִי  הַגָּמִישׁ  וְהַקַּל

מִתְחַמֵּק  מִמָּוֶת בִּנְפִילָה ,

בְּחֻדֵּי  הַפִּגְיוֹנוֹת  נוֹגֵעַ לֹא נוֹגֵעַ .

 

בִּנְשִׁימָה  עֲצוּרָה  מַבִּיטִים  בַּמָּחוֹל ,

וּמִישֶׁהוּ מִתְפַּלֵּל שָׁם  עֲבוּרִי לֶאֱלֹהִים .

לְנֶגֶד  עֵינַי , מִתְנוֹצְצִים

הַחֻדִּים בְּמַעְגָּל  בּוֹעֵר , –

וְאִישׁ  אֵינוֹ  יוֹדֵעַ, כַּמָּה מִתְחַשֵּׁק לִי  לִפֹּל .

 

עֲיֵפָה אֲנִי  מִלִּרְקֹד בֵּינֵיכֶם ,

פִּגְיוֹנוֹת פְּלָדָה  קָרִים .

אֲנִי רוֹצָה שֶׁדָּמִי אֶתְכֶם יַלְהִיט

עַל חֻדֵּיכֶם  הַמְּעֻרְטָלִים

אֲנִי רוֹצָה לִפֹּל .

.

לְלוּצִיפֶר 

לוּצִיפֶר  הַיָּפֶה  שֶׁלִּי,

הַמַּבָּט  הַקַּר אָפֹר  שֶׁלְּךָ

מַבִּיט  עָלַי לְלֹא נִיעַ ,

וּמְבֻלְבֶּלֶת  כְּמוֹ קוֹף

אֲנִי עַל  הַבִּרְכַּיִם ,

מְלַקֶּקֶת אוֹתְךָ אֶת רַגְלֶיךָ  הָרָזוֹת.

גַּבִּי  נַעֲשָׂה כָּפוּף,

כְּסִימַן שְׁאֵלָה ,

אַךְ  לֹא מְשַׁנֶּה,

כַּמָּה זְמַן אַתָּה כָּךְ מַבִּיט ,

לוּצִיפֶר  הַיָּפֶה  שֶׁלִּי ,

לְלֹא נִיעַ  עָלַי ,

אֵשֵׁב  כְּפוּפָה ,

לְרַגְלֶיךָ ,

כְּמוֹ חִימֶרָה*

עַל "הַנוֹטְרֶדָאם".

 

 תרגם - אשר גל

* חִימֶרָה- במיתולוגיה היוונית, מפלצת בעלת ראש של אריה, גוף של עז וזנב

של נחש או דרקון

 

 

שירת אישה-פרופיל

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. (*) שדות חובה מסומנים

תגי HTML מותרים: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>